1 Korintierne 7:22
<< 1 Korintierne 7:22 >>
Norsk (1930)
For den træl som er kalt i Herren, er Herrens frigitte; likeså er også den frie som er kalt, Kristi træl.

Svenska (1917)
Ty den träl som har blivit kallad till att vara i Herren, han är en Herrens frigivne; sammalunda är ock den frie, som har blivit kallad, en Kristi livegne.

Dansk (1917 / 1931)
Thi den, der er kaldet i Herren som Træl, er Herrens frigivne; ligesaa er den, der er kaldet som fri, Kristi Træl.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ γὰρ ἐν κύριῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος κυρίου ἐστίν. ὁμοίως ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς δοῦλος ἐστιν Χριστοῦ.

1 Corinthians 7:22 New American Standard Bible (© 1995)
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.


Johannes 8:32 og I skal kjenne sannheten, og sannheten skal frigjøre eder.
Johannes 8:36 Får da Sønnen frigjort eder, da blir I virkelig fri.
Romerne 6:22 Men nu, da I er frigjort fra synden og er trådt i Guds tjeneste, har I eders frukt til helliggjørelse, og til utgang et evig liv.
1 Korintierne 7:21 Blev du kalt som træl, da gjør dig ingen sorg av det; men kan du også bli fri, så gjør heller bruk derav!
1 Korintierne 9:21 for dem som er uten lov, er jeg blitt som en som er uten lov - om jeg enn ikke er lovløs for Gud, men lovbundet for Kristus - for å vinne dem som er uten lov;
Efeserne 6:6 ikke med øientjeneste, som de som vil tekkes mennesker, men som Kristi tjenere, så I gjør Guds vilje av hjertet
Kolossenserne 3:24 for I vet at I skal få arven til lønn av Herren. Tjen den Herre Kristus!
Filemon 1:16 ikke lenger som træl, men mere enn en træl, som en elsket bror, især for mig, men hvor meget mere for dig, både i kjødet og i Herren!
1 Peters 2:16 som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere.