1 Johannes 2:8
<< 1 Johannes 2:8 >>
Norsk (1930)
Og dog er det et nytt bud jeg skriver til eder, og det er sant i ham og i eder; for mørket viker bort, og det sanne lys skinner allerede.

Svenska (1917)
På samma gång är det dock ett nytt bud som jag skriver till eder. Och detta är sant både i fråga om honom och i fråga om eder; ty mörkret förgår, och det sanna ljuset lyser redan.

Dansk (1917 / 1931)
Og dog skriver jeg til eder et nyt Bud, hvilket er sandt i ham og i eder, thi Mørket drager bort, og det sande Lys skinner allerede.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάλιν ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν ὅ ἐστιν ἀληθὲς ἐν αὐτῷ καὶ ἐν ὑμῖν, ὅτι ἡ σκοτία παράγεται καὶ τὸ φῶς τὸ ἀληθινὸν ἤδη φαίνει.

1 John 2:8 New American Standard Bible (© 1995)
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.


Johannes 1:9 Det sanne lys, som oplyser hvert menneske, var i ferd med å komme til verden.
Johannes 13:34 Et nytt bud gir jeg eder, at I skal elske hverandre; likesom jeg har elsket eder, skal også I elske hverandre.
Romerne 13:12 Det lider med natten, og det stunder til dag; la oss derfor avlegge mørkets gjerninger, men iklæ oss lysets våben!
Efeserne 5:8 For I var fordum mørke, men nu er I lys i Herren; vandre som lysets barn -
1 Tessalonikerne 5:4 Men I, brødre, er ikke i mørket, så dagen skulde komme over eder som en tyv;
1 Tessalonikerne 5:5 for I er alle lysets barn og dagens barn; vi hører ikke natten eller mørket til.
1 Johannes 3:23 Og dette er hans bud at vi skal tro på hans Sønn Jesu Kristi navn og elske hverandre, således som han bød oss.