| Norsk (1930)Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. Svenska (1917) Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son.Dansk (1917 / 1931) Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ὁ θεὸς ἡμῖν, καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν.
|  | 
Matteus 25:46 Og disse skal gå bort til evig pine, men de rettferdige til evig liv. Johannes 1:4 I ham var liv, og livet var menneskenes lys. Johannes 3:15 forat hver den som tror på ham, skal ha evig liv. Johannes 3:36 Den som tror på Sønnen, har evig liv; men den som ikke vil tro på Sønnen, skal ikke se livet, men Guds vrede blir over ham. Johannes 10:28 og jeg gir dem evig liv, og de skal aldri i evighet fortapes, og ingen skal rive dem ut av min hånd. 1 Johannes 1:2 - og livet blev åpenbaret, og vi har sett det og vidner og forkynner eder livet, det evige, som var hos Faderen og blev åpenbaret for oss - 1 Johannes 2:25 Og dette er det løfte han lovte oss: det evige liv. 1 Johannes 4:9 Ved dette er Guds kjærlighet åpenbaret iblandt oss at Gud har sendt sin Sønn, den enbårne, til verden, forat vi skal leve ved ham. 1 Johannes 4:10 I dette er kjærligheten, ikke at vi har elsket Gud, men at han har elsket oss og sendt sin Sønn til soning for våre synder. 1 Johannes 5:13 Dette har jeg skrevet til eder forat I skal vite at I har evig liv, I som tror på Guds Sønns navn. 1 Johannes 5:20 men vi vet at Guds Sønn er kommet, og han har gitt oss skjønn til å kjenne den Sanne, og vi er i den Sanne, i hans Sønn Jesus Kristus. Denne er den sanne Gud og det evige liv.
|
| |
|