| Norsk (1930)Dette blev en årsak til synd; folket gikk like til Dan for å trede frem for den ene av dem. Svenska (1917) Detta blev en orsak till synd; folket gick ända till Dan för att träda fram inför den ena av dem.Dansk (1917 / 1931) Det blev Israel til Synd. Og Folket ledsagede i Optog den ene til Dan.
|  | 
1 Kongebok 13:34 Og dette blev årsak til synd for Jeroboams hus og til at det blev utryddet og utslettet av jorden. 1 Kongebok 14:16 Og han skal gi Israel i fiendevold for de synders skyld som Jeroboam har gjort, og som han har fått Israel til å gjøre. 1 Kongebok 21:22 og jeg vil gjøre med ditt hus som med Jeroboams, Nebats sønns hus og med Baesas, Akias sønns hus, fordi du har vakt min harme, og fordi du har fått Israel til å synde. 2 Kongebok 17:21 For han hadde revet Israel løs fra Davids hus, og de gjorde Jeroboam, Nebats sønn, til konge; og Jeroboam drog Israel bort fra Herren og forførte dem til stor synd. Esaias 31:7 For på den tid skal hver av eder forkaste sine sølvguder og gullguder, som eders hender har gjort eder til å synde med.
|
| |
|