| Norsk (1930)Men mens de satt til bords, kom Herrens ord til den profet som hadde fått ham med sig tilbake, Svenska (1917) Men under det att de sutto till bords, kom HERRENS ord till profeten som hade fört honom tillbaka.Dansk (1917 / 1931) Men medens de sad til Bords, kom HERRENS Ord til Profeten, der havde faaet ham tilbage,
|  | 
1 Kongebok 13:19 Så vendte han da tilbake med ham og åt og drakk i hans hus. 1 Kongebok 13:21 og han ropte til den Guds mann som var kommet fra Juda: Så sier Herren: Fordi du var gjenstridig mot Herrens ord og ikke holdt det bud Herren din Gud gav dig,
|
| |
|