| Norsk (1930)når I vinner frem til endemålet for eders tro, sjelenes frelse. Svenska (1917) då I nu ären på väg att vinna det som är målet för eder tro, nämligen edra själars frälsning.Dansk (1917 / 1931) naar I naa Maalet for eders Tro, Sjælenes Frelse. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως σωτηρίαν ψυχῶν.
|  | 
Romerne 6:22 Men nu, da I er frigjort fra synden og er trådt i Guds tjeneste, har I eders frukt til helliggjørelse, og til utgang et evig liv. 1 Peters 3:20 de som fordum hadde vært gjenstridige, dengang da Guds langmodighet ventet i Noahs dager, mens arken blev bygget, i hvilken nogen få - åtte sjeler - blev frelst ved vann,
|
| |
|