1 Peters 2:16
<< 1 Peters 2:16 >>
Norsk (1930)
som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere.

Svenska (1917)
I ären ju fria, dock icke som om I haden friheten för att därmed överskyla ondskan, utan såsom Guds tjänare.

Dansk (1917 / 1931)
som frie, og ikke som de, der have Friheden til Ondskabs Skjul, men som Guds Tjenere.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 2:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς ἐλεύθεροι καὶ μὴ ὡς ἐπικάλυμμα ἔχοντες τῆς κακίας τὴν ἐλευθερίαν ἀλλ’ ὡς θεοῦ δοῦλοι.

1 Peter 2:16 New American Standard Bible (© 1995)
Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God.


Johannes 8:32 og I skal kjenne sannheten, og sannheten skal frigjøre eder.
Romerne 6:22 Men nu, da I er frigjort fra synden og er trådt i Guds tjeneste, har I eders frukt til helliggjørelse, og til utgang et evig liv.
1 Korintierne 7:22 For den træl som er kalt i Herren, er Herrens frigitte; likeså er også den frie som er kalt, Kristi træl.
Galaterne 5:13 For I blev kalt til frihet, brødre; bruk bare ikke friheten til en leilighet for kjødet, men tjen hverandre i kjærlighet!
Jakobs 1:25 Men den som skuer inn i frihetens fullkomne lov og holder ved med det, så han ikke blir en glemsom hører, men gjerningens gjører, han skal være salig i sin gjerning.