1 Peters 3:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For den som vil elske livet og se gode dager, han holde sin tunge fra ondt og sine leber fra å tale svik;

Dansk (1917 / 1931)
Thi »den, som vil elske Livet og se gode Dage, skal holde sin Tunge fra ondt og sine Læber fra at tale Svig;

Svenska (1917)
Ty »den som vill älska livet och se goda dagar, han avhålle sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek;

King James Bible
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

English Revised Version
For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:
Bibelen Kunnskap Treasury

he.

Salmenes 34:12-16
Hvem er den mann som har lyst til liv, som ønsker sig dager til å se lykke? …

love.

5 Mosebok 32:47
For dette er ikke noget tomt ord for eder, men det er eders liv, og ved dette ord skal I leve lenge i det land I nu drar til over Jordan og skal ta i eie.

Jobs 2:4
Men Satan svarte Herren: Hud for hud, men alt det en mann har, gir han for sitt liv.

Salomos Ordsprog 3:2,18
For langt liv og mange leveår og fred skal de gi dig i rikt mål.…

Salomos Ordsprog 4:22
For de er liv for hver den som finner dem, og lægedom for hele hans legeme.

Salomos Ordsprog 8:35
For den som finner mig, finner livet og får nåde hos Herren.

Matteus 19:17
Men han sa til ham: Hvorfor spør du mig om det gode? Det er bare en som er god. Men vil du gå inn til livet, da hold budene!

Markus 8:35
For den som vil berge sitt liv, skal miste det; men den som mister sitt liv for min skyld og for evangeliets skyld, han skal berge det.

Johannes 12:25
Den som elsker sitt liv, mister det, og den som hater sitt liv i denne verden, skal bevare det til evig liv.

see.

Jobs 7:7,8
Kom i hu at mitt liv er et pust! Aldri mere skal mitt øie se noget godt. …

Jobs 9:25
Mine dager har vært hastigere enn en løper; de er bortflyktet uten å ha sett noget godt;

Jobs 33:28
han har fridd min sjel fra å fare ned i graven, og mitt liv ser lyset med lyst.

Salmenes 27:13
O, dersom jeg ikke trodde å skulle se Herrens godhet i de levendes land! -

Salmenes 49:19
så skal du dog komme til dine fedres slekt; de ser ikke lyset evindelig.

Salmenes 106:5
så jeg kan se på dine utvalgtes lykke, glede mig med ditt folks glede, rose mig med din arv!

Predikerens 2:3
Jeg tenkte i mitt indre på å kvege mitt legeme med vin, mens mitt hjerte ledet mig med visdom - jeg tenkte på å holde fast ved dårskapen, til jeg fikk se hvad det var best for menneskenes barn å gjøre under himmelen alle deres levedager.

Matteus 13:16,17
Men salige er eders øine fordi de ser, og eders ører fordi de hører. …

refrain.

Jakobs 1:26
Dersom en mener at han er en gudsdyrker, og ikke holder sin tunge i tømme, men dårer sitt eget hjerte, hans gudsdyrkelse er forgjeves.

Jakobs 3:1-10
Mine brødre! ikke mange av eder bli lærere, eftersom I vet at vi skal få dess tungere dom! …

speak.

1 Peters 2:1,22
Avlegg derfor all ondskap og all svik og også hykleri og avind og all baktalelse, …

Johannes 1:47
Jesus så Natanael komme bortimot sig, og sa om ham: Se, det er en ekte israelitt, som det ikke er svik i.

Apenbaring 14:5
og i deres munn er ikke funnet løgn; for de er uten lyte.

Lenker
1 Peters 3:10 Interlineært1 Peters 3:10 flerspråklig1 Pedro 3:10 Spansk1 Pierre 3:10 Fransk1 Petrus 3:10 Tyske1 Peters 3:10 Chinese1 Peter 3:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Peters 3
9så I ikke gjengjelder ondt med ondt eller skjellsord med skjellsord, men tvert imot velsigner; for dertil blev I kalt, at I skal arve velsignelse. 10For den som vil elske livet og se gode dager, han holde sin tunge fra ondt og sine leber fra å tale svik; 11han gå av veien for ondt og gjøre godt, han søke fred og jage efter den! …
Kryssreferanser
Salmenes 34:12
Hvem er den mann som har lyst til liv, som ønsker sig dager til å se lykke?

Salmenes 34:13
Hold din tunge fra ondt og dine leber fra å tale svik!

1 Peters 3:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden