| Norsk (1930)Da filisteren så frem for sig og blev var David, foraktet han ham, fordi han var ung og rødkinnet og fager å se til. Svenska (1917) Då nu filistéen såg upp och fick se David, föraktade han honom; ty denne var ännu en yngling, ljuslätt och skön.Dansk (1917 / 1931) og da Filisteren saa til og fik Øje paa David, ringeagtede han ham, fordi han var en ung Mand, rødmosset og smuk at se til.
|  | 
1 Samuels 16:12 Så sendte han bud efter ham. Han var rødkinnet og hadde vakre øine og var fager av utseende. Da sa Herren: Stå op og salv ham! For han er det. 1 Samuels 17:41 Og filisteren kom nærmere og nærmere bortimot David, og hans skjoldbærer gikk foran ham. Salmenes 123:4 rikelig mettet er vår sjel blitt med spott fra de trygge, med forakt fra de overmodige. Salomos Ordsprog 16:18 Forut for undergang går overmot, og forut for fall stolt mot.
|
| |
|