1 Samuels 18:11
<< 1 Samuels 18:11 >>
Norsk (1930)
Da svang Saul spydet og tenkte: Jeg vil støte det gjennem David og inn i veggen. Men David bøide sig til side for ham to ganger.

Svenska (1917)
Och Saul svängde spjutet och tänkte: »Jag skall spetsa David fast vid väggen.» Men David böjde sig undan för honom, två gånger.

Dansk (1917 / 1931)
og kastede det i den Tanke: »Jeg vil spidde David til Væggen!« Men David undveg ham to Gange.

שמואל א 18:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּטֶל שָׁאוּל אֶת־הַחֲנִית וַיֹּאמֶר אַכֶּה בְדָוִד וּבַקִּיר וַיִּסֹּב דָּוִד מִפָּנָיו פַּעֲמָיִם׃

1 Samuel 18:11 New American Standard Bible (© 1995)
Saul hurled the spear for he thought, "I will pin David to the wall." But David escaped from his presence twice.


Hebreerne 11:34 slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike;
1 Samuels 19:9 Og en ond ånd fra Herren kom over Saul mens han satt i sitt hus med sitt spyd i hånden, og David spilte på harpen.
1 Samuels 19:10 Da søkte Saul å støte spydet gjennem David og inn i veggen; men han vek til side for Saul, så han støtte spydet i veggen. Samme natt flyktet David og slapp bort.
1 Samuels 20:33 Men Saul slynget spydet mot ham for å felle ham; da skjønte Jonatan at det var hans fars faste forsett å drepe David.