1 Samuels 22:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Abjatar fortalte David at Saul hadde drept Herrens prester.

Dansk (1917 / 1931)
Og Ebjatar fortalte David, at Saul havde dræbt HERRENS Præster.

Svenska (1917)
Och Ebjatar omtalade för David att Saul hade dräpt HERRENS präster.

King James Bible
And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD'S priests.

English Revised Version
And Abiathar told David that Saul had slain the LORD'S priests.
Bibelen Kunnskap Treasury
Lenker
1 Samuels 22:21 Interlineært1 Samuels 22:21 flerspråklig1 Samuel 22:21 Spansk1 Samuel 22:21 Fransk1 Samuel 22:21 Tyske1 Samuels 22:21 Chinese1 Samuel 22:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 22
20Bare en sønn av Akimelek, Akitubs sønn, slapp bort; hans navn var Abjatar. Han flyktet til David og fulgte ham. 21Og Abjatar fortalte David at Saul hadde drept Herrens prester. 22Da sa David til Abjatar: Jeg visste allerede den dag at Doeg, edomitten, var der, og at han visselig vilde si det til Saul; jeg bærer skylden for alle de liv som er drept i din fars hus. …
Kryssreferanser
1 Samuels 22:20
Bare en sønn av Akimelek, Akitubs sønn, slapp bort; hans navn var Abjatar. Han flyktet til David og fulgte ham.

1 Samuels 22:22
Da sa David til Abjatar: Jeg visste allerede den dag at Doeg, edomitten, var der, og at han visselig vilde si det til Saul; jeg bærer skylden for alle de liv som er drept i din fars hus.

1 Samuels 22:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden