1 Tessalonikerne 2:18
<< 1 Tessalonikerne 2:18 >>
Norsk (1930)
fordi vi gjerne vilde komme til eder - jeg, Paulus, både én gang og to ganger - men Satan hindret oss.

Svenska (1917)
Ty vi hava varit redo att komma till eder -- jag, Paulus, för min del både en och två gånger -- men Satan har hindrat oss.

Dansk (1917 / 1931)
efterdi vi have haft i Sinde at komme til eder, jeg, Paulus, baade een og to Gange, og Satan har hindret os deri.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διότι ἠθελήσαμεν ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς, ἐγὼ μὲν Παῦλος καὶ ἅπαξ καὶ δίς, καὶ ἐνέκοψεν ἡμᾶς ὁ σατανᾶς.

1 Thessalonians 2:18 New American Standard Bible (© 1995)
For we wanted to come to you-- I, Paul, more than once-- and yet Satan hindered us.


Matteus 4:10 Da sa Jesus til ham: Bort fra mig, Satan! for det er skrevet: Herren din Gud skal du tilbede, og ham alene skal du tjene.
Romerne 1:13 Og jeg vil ikke, brødre, at I skal være uvitende om at jeg ofte har satt mig fore å komme til eder - men jeg er blitt hindret inntil nu - forat jeg kunde ha nogen frukt også blandt eder likesom blandt de andre hedningefolk.
Romerne 15:22 Derved især er jeg blitt hindret fra å komme til eder;
Filippenserne 4:16 for også i Tessalonika sendte I mig både en og to ganger det jeg trengte.