1 Timoteus 2:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For det er én Gud og én mellemmann imellem Gud og mennesker, mennesket Kristus Jesus,

Dansk (1917 / 1931)
Thi der er een Gud, og ogsaa een Mellemmand imellem Gud og Mennesker, Mennesket Kristus Jesus,

Svenska (1917)
Ty en enda är Gud, och en enda är medlare emellan Gud och människor: en människa, Kristus Jesus,

King James Bible
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

English Revised Version
For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,
Bibelen Kunnskap Treasury

one God.

5 Mosebok 6:4
Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er en.

Esaias 44:6
Så sier Herren, Israels konge og gjenløser, Herren, hærskarenes Gud: Jeg er den første, og jeg er den siste, og foruten mig er det ingen Gud.

Markus 12:29-33
Jesus svarte ham: Det første er dette: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én, …

Johannes 17:3
og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus.

Romerne 3:29,30
Eller er Gud bare jøders Gud? er han ikke også hedningers? Jo, han er også hedningers, …

Romerne 10:12
Det er jo ingen forskjell på jøde og greker; de har alle den samme Herre, som er rik nok for alle som påkaller ham;

1 Korintierne 8:6
så er det dog for oss bare én Gud, Faderen, av hvem alt er, og vi til ham, og én Herre, Jesus Kristus, ved hvem alt er, og vi ved ham.

Galaterne 3:20
men en mellemmann er ikke bare for én; men Gud er én.

Efeserne 4:6
én Gud og alles Fader, han som er over alle og gjennem alle og i alle.

and.

Jobs 9:33
det er ikke nogen voldgiftsmann mellem oss, som kunde legge sin hånd på oss begge.

Hebreerne 7:25
og derfor kan han også fullkommen frelse dem som kommer til Gud ved ham, da han alltid lever til å gå i forbønn for dem.

Hebreerne 8:6
Men nu har han fått en så meget bedre prestetjeneste som det og er en bedre pakt han er mellemmann for, da den er grunnlagt på bedre løfter.

Hebreerne 9:15
Og derfor er han mellemmann for en ny pakt, forat de kalte skal få den evige arv som var lovt, efterat en død har funnet sted til forløsning fra overtredelsene under den første pakt.

Hebreerne 12:24
og til Jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn Abels.

the man.

Matteus 1:23
Se, en jomfru skal bli fruktsommelig og føde en sønn, og han skal kalles Immanuel, det er utlagt: Gud med oss.

Lukas 2:10,11
Og engelen sa til dem: Forferdes ikke! for se, jeg forkynner eder en stor glede, som skal vederfares alt folket! …

Johannes 1:14
Og Ordet blev kjød og tok bolig iblandt oss, og vi så hans herlighet - en herlighet som den en enbåren sønn har fra sin far - full av nåde og sannhet.

1 Korintierne 15:45-47
Således er det og skrevet: Det første menneske, Adam, blev til en levende sjel; den siste Adam er blitt til en levendegjørende ånd. …

Filippenserne 2:6-8
han som, da han var i Guds skikkelse, ikke aktet det for et rov å være Gud lik, …

Hebreerne 2:6-13
Men en har på et sted vidnet så: Hvad er et menneske, at du kommer ham i hu, eller et menneskes sønn, at du akter på ham? …

Apenbaring 1:13
og midt imellem lysestakene en som lignet en menneskesønn, klædd i en fotsid kjortel og ombundet under brystet med et gullbelte,

Lenker
1 Timoteus 2:5 Interlineært1 Timoteus 2:5 flerspråklig1 Timoteo 2:5 Spansk1 Timothée 2:5 Fransk1 Timotheus 2:5 Tyske1 Timoteus 2:5 Chinese1 Timothy 2:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Timoteus 2
4han som vil at alle mennesker skal bli frelst og komme til sannhets erkjennelse. 5For det er én Gud og én mellemmann imellem Gud og mennesker, mennesket Kristus Jesus, 6han som gav sig selv til en løsepenge for alle, et vidnesbyrd i sin tid, …
Kryssreferanser
Matteus 1:1
Jesu Kristi, Davids sønns, Abrahams sønns ættetavle:

Apostlenes-gjerninge 4:12
Og det er ikke frelse i nogen annen; for det er heller ikke noget annet navn under himmelen, gitt blandt mennesker, ved hvilket vi skal bli frelst.

Romerne 1:3
om hans Sønn, som efter kjødet er kommet av Davids ætt,

Romerne 3:30
så sant Gud er én, og han rettferdiggjør de omskårne av troen og de uomskårne ved troen.

Romerne 10:12
Det er jo ingen forskjell på jøde og greker; de har alle den samme Herre, som er rik nok for alle som påkaller ham;

1 Korintierne 8:4
Hvad nu det vedkommer å ete av avguds-offerne, da vet vi at ingen avgud i verden er til, og at det er ingen Gud uten én.

1 Korintierne 8:6
så er det dog for oss bare én Gud, Faderen, av hvem alt er, og vi til ham, og én Herre, Jesus Kristus, ved hvem alt er, og vi ved ham.

Galaterne 3:20
men en mellemmann er ikke bare for én; men Gud er én.

1 Timoteus 6:13
Jeg byder dig for Gud, som gir alle ting liv, og for Kristus Jesus, som vidnet for Pontius Pilatus den gode bekjennelse,

Hebreerne 8:6
Men nu har han fått en så meget bedre prestetjeneste som det og er en bedre pakt han er mellemmann for, da den er grunnlagt på bedre løfter.

Hebreerne 9:15
Og derfor er han mellemmann for en ny pakt, forat de kalte skal få den evige arv som var lovt, efterat en død har funnet sted til forløsning fra overtredelsene under den første pakt.

Hebreerne 12:24
og til Jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn Abels.

1 Johannes 2:1
Mine barn! dette skriver jeg til eder forat I ikke skal synde; og om nogen synder, da har vi en talsmann hos Faderen, Jesus Kristus, den rettferdige,

1 Timoteus 2:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden