| Norsk (1930)for vi har ikke hatt noget med oss til verden; det er åpenbart at vi heller ikke kan ta noget med oss derfra; Svenska (1917) Vi hava ju icke fört något med oss till världen, just därför att vi icke kunna föra något med oss ut därifrån.Dansk (1917 / 1931) Thi vi have intet bragt ind i Verden, det er da aabenbart, at vi ej heller kunne bringe noget ud derfra. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐδὲν γὰρ εἰσηνέγκαμεν εἰς τὸν κόσμον, ὅτι οὐδὲ ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα·
|  | 
Jobs 1:21 og sa: Naken kom jeg av min mors liv, og naken skal jeg vende dit tilbake. Herren gav, og Herren tok; Herrens navn være lovet! Salmenes 49:17 For han skal intet ta med sig når han dør; hans herlighet skal ikke fare ned efter ham. Predikerens 5:15 Som han kom ut av mors liv, skal han igjen gå bort naken som han kom; og ved sitt strev vinner han ikke noget som han kunde ta med sig.
|
| |
|