| Norsk (1930)Hans tjenere sammensvor sig mot ham og drepte ham i hans hus. Svenska (1917) Och hans tjänare sammansvuro sig mot honom och dödade honom hemma i hans hus.Dansk (1917 / 1931) Hans Tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans Hus;
|  | 
2 Krønikebok 25:27 Men fra den tid Amasja falt fra Herren, gjorde de en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis, og de drepte ham der. 2 Krønikebok 33:25 Men landets folk slo ihjel alle dem som hadde sammensvoret sig mot kong Amon, og så gjorde de hans sønn Josias til konge i hans sted.
|
| |
|