2 Korintierne 11:30
<< 2 Korintierne 11:30 >>
Norsk (1930)
Må jeg endelig rose mig, da vil jeg rose mig av det som hører min skrøpelighet til.

Svenska (1917)
Om jag nu måste berömma mig, så vill jag berömma mig av min svaghet.

Dansk (1917 / 1931)
Dersom jeg skal rose mig, da vil jeg rose mig af min Magtesløshed.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἰ καυχᾶσθαι δεῖ τὰ τῆς ἀσθενείας [μου] καυχήσομαι.

2 Corinthians 11:30 New American Standard Bible (© 1995)
If I have to boast, I will boast of what pertains to my weakness.


Matteus 4:23 Og Jesus gikk omkring i hele Galilea og lærte folket i deres synagoger og forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og all skrøpelighet blandt folket,
1 Korintierne 2:3 Og jeg var hos eder i skrøpelighet og i frykt og i megen beven,