2 Kongebok 19:36
<< 2 Kongebok 19:36 >>
Norsk (1930)
Da brøt kongen i Assyria Sankerib op og drog bort og vendte tilbake; og siden holdt han sig i ro i Ninive.

Svenska (1917)
Då bröt Sanherib, konungen i Assyrien, upp och tågade tillbaka; och han stannade sedan i Nineve.

Dansk (1917 / 1931)
Da brød Assyrerkongen Sankerib op, vendte hjem og blev siden i Nineve.

מלכים ב 19:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּסַּע וַיֵּלֶךְ וַיָּשָׁב סַנְחֵרִיב מֶלֶךְ־אַשּׁוּר וַיֵּשֶׁב בְּנִינְוֵה׃

2 Kings 19:36 New American Standard Bible (© 1995)
So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh.


2 Kongebok 19:7 Se, jeg vil inngi ham et sådant sinn at han for et rykte* han får høre, vender tilbake til sitt land; og jeg vil la ham falle for sverdet i sitt land**.
2 Kongebok 19:28 Fordi du raser mot mig, og din overmodige trygghet har nådd op til mine ører, så vil jeg legge min ring i din nese og mitt bissel mellem dine leber og føre dig tilbake den vei du kom.
Jonas 1:2 Stå op, gå til Ninive, den store stad, og tal for den! For deres ondskap er steget op og er kommet for mitt åsyn.
Nahum 1:1 Dette er et utsagn om Ninive - en bok om elkositten Nahums syn.