2 Samuel 14:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot Absalom.

Dansk (1917 / 1931)
Da nu Joab, Zerujas Søn, mærkede, at Kongens Hjerte hang ved Absalom,

Svenska (1917)
Men Joab, Serujas son, märkte att konungens hjärta var vänt mot Absalom.

King James Bible
Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

English Revised Version
Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
Bibelen Kunnskap Treasury

A.

2977 B. C.

1027 An. Ex. Is.

464
Joab

2 Samuel 2:18
Der var Serujas tre sønner med: Joab og Abisai og Asael. Asael var lett på foten som et rådyr på marken.

1 Krønikebok 2:16
Og deres søstre var Seruja og Abiga'il. Og Serujas sønner var Absai og Joab og Asael, tre i tallet.

toward Absalom

2 Samuel 13:39
Dette avholdt kong David fra å dra ut imot Absalom; for han hadde trøstet sig over Amnons død.

2 Samuel 18:33
Da blev kongen dypt rystet. Han gikk op på salen over porten og gråt, og mens han gikk, sa han så: Min sønn Absalom! Min sønn, min sønn Absalom! O, at jeg var død i ditt sted! Absalom, min sønn, min sønn!

2 Samuel 19:2,4
Og seieren blev den dag til sorg for alt folket, fordi folket den dag fikk høre at kongen var bedrøvet over sin sønn. …

Salomos Ordsprog 29:26
Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.

Lenker
2 Samuel 14:1 Interlineært2 Samuel 14:1 flerspråklig2 Samuel 14:1 Spansk2 Samuel 14:1 Fransk2 Samuel 14:1 Tyske2 Samuel 14:1 Chinese2 Samuel 14:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Samuel 14
1Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot Absalom. 2Da sendte Joab bud til Tekoa og hentet derfra en klok kvinne, og han sa til henne: Lat som om du har sorg, og klæ dig i sørgeklær og salv dig ikke med olje, men te dig som en kvinne som alt i lang tid har sørget over en død, …
Kryssreferanser
2 Samuel 13:39
Dette avholdt kong David fra å dra ut imot Absalom; for han hadde trøstet sig over Amnons død.

2 Samuel 14:2
Da sendte Joab bud til Tekoa og hentet derfra en klok kvinne, og han sa til henne: Lat som om du har sorg, og klæ dig i sørgeklær og salv dig ikke med olje, men te dig som en kvinne som alt i lang tid har sørget over en død,

2 Samuel 13:39
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden