| Norsk (1930)og gå så inn til kongen og tal således til ham - og Joab la henne ordene i munnen. Svenska (1917) Gå så in till konungen och tala till honom såsom jag säger dig.» Joab lade nu orden i hennes mun.Dansk (1917 / 1931) gaa saa til Kongen og sig saaledes til ham« — og Joab lagde hende Ordene i Munden.
|  | 
2 Samuel 14:19 Da sa kongen: Har ikke Joab sin hånd med i alt dette? Kvinnen svarte: Så sant du lever, herre konge: Ingen kan komme utenom noget av det min herre kongen taler, hverken til høire eller venstre. Det var din tjener Joab som påla mig dette og la alle disse ord i din tjenerinnes munn. 2 Samuel 14:4 Og kvinnen fra Tekoa talte til kongen - hun kastet sig ned for ham med ansiktet mot jorden og sa: Hjelp, konge!
|
| |
|