Apostlenes-gjerninge 10:5
<< Apostlenes-gjerninge 10:5 >>
Norsk (1930)
Og nu, send nogen menn til Joppe og hent til dig en mann ved navn Simon, som kalles med tilnavn Peter;

Svenska (1917)
Så sänd nu några män till Joppe och låt hämta en viss Simon, som ock kallas Petrus.

Dansk (1917 / 1931)
Og send nu nogle Mænd til Joppe, og lad hente en vis Simon med Tilnavn Peter.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ νῦν πέμψον ἄνδρας εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τινα ὃς ἐπικαλεῖται Πέτρος·

Acts 10:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Now dispatch some men to Joppa and send for a man named Simon, who is also called Peter;


Apostlenes-gjerninge 9:36 I Joppe var det en disippelinne ved navn Tabita, det er utlagt: Dorkas*; hun var rik på gode gjerninger og gav mange almisser.
Apostlenes-gjerninge 9:38 Og da Lydda ligger nær ved Joppe, og disiplene hadde hørt at Peter var der, sendte de to menn til ham og bad: Dryg ikke med å komme hit til oss!
Apostlenes-gjerninge 9:42 Dette blev vitterlig over hele Joppe, og mange kom til troen på Herren.
Apostlenes-gjerninge 9:43 Derefter blev han en lengere tid i Joppe hos en mann ved navn Simon, en garver.