Apostlenes-gjerninge 13:40
<< Apostlenes-gjerninge 13:40 >>
Norsk (1930)
Se da til at ikke det kommer over eder som er sagt hos profetene:

Svenska (1917)
Sen därför till, att över eder icke må komma det som är sagt hos profeterna:

Dansk (1917 / 1931)
Ser nu til, at ikke det, som er sagt ved Profeterne, kommer over eder:

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
βλέπετε οὖν μὴ ἐπέλθῃ τὸ εἰρημένον ἐν τοῖς προφήταις·

Acts 13:40 New American Standard Bible (© 1995)
"Therefore take heed, so that the thing spoken of in the Prophets may not come upon you:


Esekiel 33:9 Men når du har advart den ugudelige for hans ferd, at han skal vende om fra den, men han ikke vender om fra sin ferd, da skal han dø for sin misgjernings skyld, men du har reddet din sjel.
Lukas 24:44 Og han sa til dem: Dette er mine ord som jeg talte til eder mens jeg ennu var hos eder, at alt det måtte opfylles som er skrevet i Mose lov og profetene og salmene om mig.
Johannes 6:45 Det står skrevet i profetene: Og de skal alle være lært av Gud. Hver den som hører av Faderen og lærer, han kommer til mig.
Apostlenes-gjerninge 7:42 Men Gud vendte sig bort, og overgav dem til å dyrke himmelens hær, som skrevet er i profetenes bok: Israels hus! gav I mig vel slaktoffer og andre offer i firti år i ørkenen?
Apostlenes-gjerninge 15:15 Og dermed stemmer profetenes ord overens, således som det er skrevet: