Apostlenes-gjerninge 16:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hun fulgte efter Paulus og oss og ropte: Disse mennesker er den høieste Guds tjenere, som forkynner eder frelsens vei.

Dansk (1917 / 1931)
Hun fulgte efter Paulus og os, raabte og sagde: »Disse Mennesker ere den højeste Guds Tjenere, som forkynde eder Frelsens Vej.«

Svenska (1917)
Denne följde efter Paulus och oss andra och ropade och sade: »Dessa män äro Guds, den Högstes, tjänare, och de förkunna för eder frälsningens väg.»

King James Bible
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.

English Revised Version
The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, which proclaim unto you the way of salvation.
Bibelen Kunnskap Treasury

These.

Apostlenes-gjerninge 19:13
Men også nogen av de jødiske ånde-manere som fór omkring, tok sig fore å nevne den Herre Jesu navn over dem som hadde onde ånder, og sa: Jeg maner eder ved den Jesus som Paulus forkynner.

Matteus 8:29
Og se, de ropte: Hvad har vi med dig å gjøre, du Guds Sønn? Er du kommet hit for å pine oss før tiden?

Markus 1:24
Hvad har vi med dig å gjøre, Jesus fra Nasaret? Du er kommet for å ødelegge oss; jeg vet hvem du er, du Guds hellige!

Lukas 4:34,41
Å, hvad har vi med dig å gjøre, Jesus fra Nasaret? Du er kommet for å ødelegge oss; jeg vet hvem du er, du Guds hellige! …

the servants.

Daniel 3:26,28
Da gikk Nebukadnesar bort til døren på den brennende ildovn. Han tok til orde og sa: Sadrak, Mesak og Abed-Nego, I den høieste guds tjenere! Kom hit ut! Da gikk Sadrak, Mesak og Abed-Nego ut av ilden. …

Daniel 6:16,20
Så bød kongen at Daniel skulde hentes og kastes i løvehulen. Og kongen tok til orde og sa til Daniel: Din Gud, som du stadig dyrker, han frelse dig! …

Jonas 1:9
Han svarte: Jeg er en hebreer, og jeg frykter Herren, himmelens Gud, ham som har gjort havet og det tørre land.

1 Peters 2:16
som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere.

the most.

1 Mosebok 14:18-22
Og Melkisedek, kongen i Salem, kom ut med brød og vin; han var prest for den høieste Gud. …

Salmenes 57:2
Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig.

Salmenes 78:35
og kom i hu at Gud var deres klippe, og den høieste Gud deres gjenløser.

Daniel 4:2
De tegn og under som den høieste Gud har gjort mot mig, har jeg funnet for godt å kunngjøre.

Daniel 5:18,21
Konge! Den høieste Gud gav Nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten; …

Mika 6:6
Hvormed skal jeg komme frem for Herren, bøie mig ned for Gud i det høie? Skal jeg komme frem for ham med brennoffer, med årsgamle kalver?

Markus 5:7
og ropte med høi røst: Hvad har jeg med dig å gjøre, Jesus, du den høieste Guds Sønn? Jeg besverger dig ved Gud at du ikke må pine mig!

Lukas 8:28
Da han så Jesus, satte han i et skrik og falt ned for ham og sa med høi røst: Hvad har jeg med dig å gjøre, Jesus, du den høieste Guds Sønn? Jeg ber dig, pin mig ikke!

the way.

Apostlenes-gjerninge 16:30,31
Og han førte dem utenfor og sa: Herrer! hvad skal jeg gjøre for å bli frelst? …

Apostlenes-gjerninge 18:26
Og han begynte å tale frimodig i synagogen. Da Priskilla og Akvilas hadde hørt ham, tok de ham til sig og la Guds vei nøiere ut for ham.

Matteus 7:13,14
Gå inn gjennem den trange port! for den port er vid, og den vei er bred som fører til fortapelsen, og mange er de som går inn gjennem den; …

Matteus 22:16
Og de sendte sine disipler avsted til ham sammen med herodianerne og lot dem si: Mester! vi vet at du er sanndru og lærer Guds vei i sannhet, og ikke bryr dig om nogen, for du gjør ikke forskjell på folk;

Markus 12:14
Og de kom og sa til ham: Mester! vi vet at du er sanndru og ikke bryr dig om nogen; for du gjør ikke forskjell på folk, men lærer Guds vei i sannhet: Er det tillatt å gi keiseren skatt, eller ikke? skal vi gi, eller skal vi ikke gi?

Lukas 1:77,79
for å lære hans folk frelse å kjenne ved deres synders forlatelse …

Lukas 20:21
Og de spurte ham og sa: Mester! vi vet at du taler og lærer rett og gjør ikke forskjell på folk, men lærer Guds vei i sannhet;

Johannes 14:6
Jesus sier til ham: Jeg er veien og sannheten og livet; ingen kommer til Faderen uten ved mig.

Hebreerne 10:19-22
Da vi altså, brødre, i Jesu blod har frimodighet til å gå inn i helligdommen, …

Lenker
Apostlenes-gjerninge 16:17 InterlineærtApostlenes-gjerninge 16:17 flerspråkligHechos 16:17 SpanskActes 16:17 FranskApostelgeschichte 16:17 TyskeApostlenes-gjerninge 16:17 ChineseActs 16:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 16
16Men det skjedde engang vi drog ut til bedestedet, at vi møtte en trælkvinne som hadde en spådomsånd, og som hjalp sine herrer til stor inntekt ved å spå. 17Hun fulgte efter Paulus og oss og ropte: Disse mennesker er den høieste Guds tjenere, som forkynner eder frelsens vei. 18Dette gjorde hun i mange dager. Da harmedes Paulus og vendte sig om og sa til ånden: Jeg byder dig i Jesu Kristi navn å fare ut av henne! Og den fór ut i samme stund. …
Kryssreferanser
Markus 5:7
og ropte med høi røst: Hvad har jeg med dig å gjøre, Jesus, du den høieste Guds Sønn? Jeg besverger dig ved Gud at du ikke må pine mig!

2 Peters 2:2
Og mange skal følge dem efter i deres skamløshet, og for deres skyld skal sannhetens vei bli spottet,

Apostlenes-gjerninge 16:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden