Apostlenes-gjerninge 17:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Efterat Gud da har båret over med vankundighetens tider, byder han nu menneskene at de alle allesteds skal omvende sig,

Dansk (1917 / 1931)
Efter at Gud altsaa har baaret over med disse Vankundighedens Tider, byder han nu Menneskene at de alle og alle Vegne skulle omvende sig.

Svenska (1917)
Med sådana okunnighetens tider har Gud hittills haft fördrag, men nu bjuder han människorna att de alla allestädes skola göra bättring.

King James Bible
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

English Revised Version
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:
Bibelen Kunnskap Treasury

the times.

Apostlenes-gjerninge 14:16
han som i de fremfarne tider lot alle hedningefolkene vandre sine egne veier,

Salmenes 50:21
Dette har du gjort, og jeg har tidd; du tenkte jeg var som du; men jeg vil straffe dig og stille det frem for dine øine.

Romerne 1:28
Og likesom de ikke brydde sig om å eie Gud i kunnskap, så overgav Gud dem til et sinn som intet duer, så de gjorde det usømmelige:

Romerne 3:23,25
alle har syndet og fattes Guds ære, …

but.

Apostlenes-gjerninge 3:19
Så fatt da et annet sinn og vend om, forat eders synder må bli utslettet, så husvalelsens tider kan komme fra Herrens åsyn,

Apostlenes-gjerninge 11:18
Da de hørte dette, slo de sig til ro, og de priste Gud og sa: Så har da Gud også gitt hedningene omvendelsen til livet.

Apostlenes-gjerninge 20:21
idet jeg vidnet både for jøder og for grekere om omvendelsen til Gud og troen på vår Herre Jesus Kristus.

Apostlenes-gjerninge 26:17-20
idet jeg frir dig ut fra folket og hedningene, som jeg sender dig til …

Matteus 3:2
og sa: Omvend eder; for himlenes rike er kommet nær!

Matteus 4:17
Fra den tid begynte Jesus å forkynne og si: Omvend eder; for himlenes rike er kommet nær!

Markus 6:12
Og de gikk ut og forkynte for folket at de skulde omvende sig,

Lukas 13:5
Nei, sier jeg eder; men dersom I ikke omvender eder, skal I alle omkomme på samme vis.

Lukas 15:10
Således, sier jeg eder, blir det glede for Guds engler over én synder som omvender sig.

Lukas 24:47
og at i hans navn skal omvendelse og syndenes forlatelse forkynnes for alle folkeslag, fra Jerusalem av.

Romerne 2:4
Eller forakter du hans godhets og tålmods og langmods rikdom, og vet ikke at Guds godhet driver dig til omvendelse?

2 Korintierne 7:10
For bedrøvelsen efter Guds sinn virker omvendelse til frelse, som ingen angrer; men verdens bedrøvelse virker død.

Efeserne 4:17
Dette sier jeg da og vidner i Herren at I ikke lenger skal vandre som hedningene vandrer i sitt sinns tomhet,

*etc:

Efeserne 5:6-8
La ingen dåre eder med tomme ord! for på grunn av disse ting kommer Guds vrede over vantroens barn; …

Titus 2:11,12
For Guds nåde er åpenbaret til frelse for alle mennesker, …

1 Peters 1:14,15
Som lydige barn skal I ikke skikke eder efter de forrige lyster i eders vankundighet, …

1 Peters 4:3
For det er nok at I i den fremfarne livstid har gjort hedningenes vilje, idet I ferdedes i skamløshet, lyster, fyll, svir, drikk og skammelig avgudsdyrkelse;

Lenker
Apostlenes-gjerninge 17:30 InterlineærtApostlenes-gjerninge 17:30 flerspråkligHechos 17:30 SpanskActes 17:30 FranskApostelgeschichte 17:30 TyskeApostlenes-gjerninge 17:30 ChineseActs 17:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 17
29Da vi nu altså er Guds ætt, bør vi ikke tro at guddommen er lik gull eller sølv eller sten, et billedverk av menneskelig kunst og tanke. 30Efterat Gud da har båret over med vankundighetens tider, byder han nu menneskene at de alle allesteds skal omvende sig, 31eftersom han har fastsatt en dag da han skal dømme verden med rettferdighet ved en mann som han har bestemt til det, efterat han har gitt fullgodt bevis for alle ved å opreise ham fra de døde. …
Kryssreferanser
Lukas 24:47
og at i hans navn skal omvendelse og syndenes forlatelse forkynnes for alle folkeslag, fra Jerusalem av.

Apostlenes-gjerninge 14:16
han som i de fremfarne tider lot alle hedningefolkene vandre sine egne veier,

Apostlenes-gjerninge 17:23
For da jeg gikk omkring og så på eders helligdommer, fant jeg også et alter som det var satt den innskrift på: For en ukjent Gud. Det som I altså dyrker uten å kjenne det, dette forkynner jeg eder.

Apostlenes-gjerninge 26:20
men både for dem i Damaskus først og for Jerusalem og i hele Judeas land og for hedningene forkynte jeg at de skulde omvende sig og komme tilbake til Gud og gjøre gjerninger som er omvendelsen verdige.

Romerne 3:25
som Gud stilte til skue i hans blod, som en nådestol ved troen, for å vise sin rettferdighet, fordi han i sin langmodighet hadde båret over med de synder som før var gjort -

Efeserne 4:18
formørket i sin tanke, fremmedgjort for Guds liv ved den vankundighet som er i dem på grunn av deres hjertes forherdelse,

Titus 2:11
For Guds nåde er åpenbaret til frelse for alle mennesker,

Apostlenes-gjerninge 17:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden