| << Apostlenes-gjerninge 21:18 >>
|
Norsk (1930)Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit. Svenska (1917) Dagen därefter gick Paulus med oss andra till Jakob; dit kommo ock alla de äldste.Dansk (1917 / 1931) Og Dagen efter gik Paulus ind med os til Jakob, og alle de Ældste kom derhen. ΠΡΑΞΕΙΣ 21:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰσῄει ὁ Παῦλος σὺν ἡμῖν πρὸς Ἰάκωβον, πάντες τε παρεγένοντο οἱ πρεσβύτεροι.
|  | 
Apostlenes-gjerninge 11:30 Dette gjorde de også, og de sendte det med Barnabas og Saulus til de eldste. Apostlenes-gjerninge 12:17 Han vinket da til dem med hånden at de skulde tie stille, og han fortalte dem hvorledes Herren hadde ført ham ut av fengslet, og sa: Fortell dette til Jakob og brødrene! Så gikk han bort og drog til et annet sted. Apostlenes-gjerninge 24:11 eftersom du kan få visshet for at det ikke er mere enn tolv dager siden jeg drog op til Jerusalem for å tilbede.
|
| |
|