Apostlenes-gjerninge 21:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit.

Dansk (1917 / 1931)
Og Dagen efter gik Paulus ind med os til Jakob, og alle de Ældste kom derhen.

Svenska (1917)
Dagen därefter gick Paulus med oss andra till Jakob; dit kommo ock alla de äldste.

King James Bible
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.

English Revised Version
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
Bibelen Kunnskap Treasury

unto.

Apostlenes-gjerninge 15:13
Og da de hadde holdt op å tale, tok Jakob til orde og sa: Brødre! Hør på mig:

Matteus 10:2
Men dette er de tolv apostlers navn: Først Simon, som kalles Peter, og Andreas, hans bror; Jakob, Sebedeus' sønn, og Johannes, hans bror;

Galaterne 1:19
men nogen annen av apostlene så jeg ikke, uten Jakob, Herrens bror.

Galaterne 2:9
og da de fikk vite om den nåde som var mig gitt, da gav Jakob og Kefas og Johannes, de som gjaldt for å være støttene, mig og Barnabas samfunds-hånd, at vi skulde gå til hedningene, men de til de omskårne,

Jakobs 1:1
Jakob, Guds og den Herre Jesu Kristi tjener, hilser de tolv stammer som er spredt omkring i landene.

all.

Apostlenes-gjerninge 15:2,6,23
Da det nu opstod strid, og Paulus og Barnabas fikk et ikke lite ordskifte med dem, vedtok de at Paulus og Barnabas og nogen andre av dem skulde dra op til apostlene og de eldste i Jerusalem og legge dette spørsmål frem for dem. …

Apostlenes-gjerninge 20:17
Fra Milet sendte han da bud til Efesus og kalte menighetens eldste til sig.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 21:18 InterlineærtApostlenes-gjerninge 21:18 flerspråkligHechos 21:18 SpanskActes 21:18 FranskApostelgeschichte 21:18 TyskeApostlenes-gjerninge 21:18 ChineseActs 21:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 21
17Da vi nu kom til Jerusalem, tok brødrene imot oss med glede. 18Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit. 19Og da han hadde hilst på dem, fortalte han det som Gud hadde gjort blandt hedningene ved hans tjeneste, det ene efter det annet. …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 11:30
Dette gjorde de også, og de sendte det med Barnabas og Saulus til de eldste.

Apostlenes-gjerninge 12:17
Han vinket da til dem med hånden at de skulde tie stille, og han fortalte dem hvorledes Herren hadde ført ham ut av fengslet, og sa: Fortell dette til Jakob og brødrene! Så gikk han bort og drog til et annet sted.

Apostlenes-gjerninge 24:11
eftersom du kan få visshet for at det ikke er mere enn tolv dager siden jeg drog op til Jerusalem for å tilbede.

Apostlenes-gjerninge 21:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden