| << Apostlenes-gjerninge 22:15 >>
|
Norsk (1930)for du skal være ham et vidne for alle mennesker om det du har sett og hørt. Svenska (1917) Ty du skall vara hans vittne inför alla människor och vittna om vad du har sett och hört.Dansk (1917 / 1931) Thi du skal være ham et Vidne for alle Mennesker om de Ting, som du har set og hørt. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἔση μάρτυς αὐτῷ πρὸς πάντας ἀνθρώπους ὧν ἑώρακας καὶ ἤκουσας.
|  | 
Apostlenes-gjerninge 22:14 Og han sa: Våre fedres Gud har utkåret dig til å kjenne hans vilje og se den rettferdige og høre røsten av hans munn; Apostlenes-gjerninge 23:11 Men natten efter stod Herren for ham og sa: Vær frimodig! likesom du vidnet om mig i Jerusalem, således skal du også vidne i Rom. Apostlenes-gjerninge 26:16 Men reis dig op og stå på dine føtter! for derfor åpenbarte jeg mig for dig: for å utkåre dig til tjener og vidne både om det som du har sett, og om det for hvis skyld jeg vil åpenbare mig for dig,
|
| |
|