| << Apostlenes-gjerninge 27:18 >>
|
Norsk (1930)Da vi nu led meget ondt av været, kastet de næste dag ladningen overbord, Svenska (1917) Och eftersom vi alltjämt hårt ansattes av stormen, vräkte de dagen därefter en del av lasten över bord.Dansk (1917 / 1931) Og da vi maatte kæmpe haardt med Stormen, begyndte de næste Dag at kaste over Bord. ΠΡΑΞΕΙΣ 27:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σφοδρῶς δὲ χειμαζομένων ἡμῶν τῇ ἑξὴς ἐκβολὴν ἐποιοῦντο
|  | 
Jonas 1:5 Da blev skibsfolkene redde og ropte hver til sin gud, og de kastet de ting som var i skibet, ut i havet for å lette skibet. Men Jonas var steget ned i skibets nederste rum og lå i fast søvn. Apostlenes-gjerninge 27:19 og den tredje dag kastet vi med egne hender skibets redskap i sjøen. Apostlenes-gjerninge 27:38 Og da de var blitt mette, lettet de skibet ved å kaste levnetsmidlene i havet.
|
| |
|