Apostlenes-gjerninge 28:30
<< Apostlenes-gjerninge 28:30 >>
Norsk (1930)
Han blev da to fulle år i sitt leide herberge, og tok imot alle som kom til ham,

Svenska (1917)
I två hela år bodde han sedan kvar i en bostad som han själv hade hyrt. Och alla som kommo till honom tog han emot;

Dansk (1917 / 1931)
Men han blev hele to Aar i sit lejede Herberge og modtog alle, som kom til ham,

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐνέμεινεν δὲ διετίαν ὅλην ἐν ἰδίῳ μισθώματι καὶ ἀπεδέχετο πάντας τοὺς εἰσπορευομένους πρὸς αὐτόν,

Acts 28:30 New American Standard Bible (© 1995)
And he stayed two full years in his own rented quarters and was welcoming all who came to him,


Jeremias 38:13 Så drog de Jeremias op med repene og fikk ham op av brønnen, og Jeremias blev i vaktgården.
Apostlenes-gjerninge 28:29 Og da han hadde sagt dette, gikk jødene bort og hadde et skarpt ordskifte innbyrdes.
Apostlenes-gjerninge 28:31 og han forkynte Guds rike og lærte om den Herre Jesus med all frimodighet, uten hindring.
Filippenserne 1:13 så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for Kristi skyld jeg er i lenker,