Apostlenes-gjerninge 28:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han blev da to fulle år i sitt leide herberge, og tok imot alle som kom til ham,

Dansk (1917 / 1931)
Men han blev hele to Aar i sit lejede Herberge og modtog alle, som kom til ham,

Svenska (1917)
I två hela år bodde han sedan kvar i en bostad som han själv hade hyrt. Och alla som kommo till honom tog han emot;

King James Bible
And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,

English Revised Version
And he abode two whole years in his own hired dwelling, and received all that went in unto him,
Bibelen Kunnskap Treasury

Paul.

Apostlenes-gjerninge 1:5
for Johannes døpte vel med vann, men I skal døpes med den Hellige Ånd ikke mange dager herefter.

,) and then returned through Syria, Cilicia, Asia Minor, and Greece, to Rome; where, according to primitive tradition, he was beheaded by order of Nero,

A.D. 66, at Aquae Saiviae, three miles from Rome, and interred in the Via Ostensis, two miles from the city, where Constantine erected a church.

dwelt.

Apostlenes-gjerninge 28:16
Da vi nu var kommet til Rom, overgav høvedsmannen fangene til høvdingen for livvakten; men Paulus fikk lov til å bo for sig selv sammen med den stridsmann som holdt vakt over ham.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 28:30 InterlineærtApostlenes-gjerninge 28:30 flerspråkligHechos 28:30 SpanskActes 28:30 FranskApostelgeschichte 28:30 TyskeApostlenes-gjerninge 28:30 ChineseActs 28:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 28
29Og da han hadde sagt dette, gikk jødene bort og hadde et skarpt ordskifte innbyrdes. 30Han blev da to fulle år i sitt leide herberge, og tok imot alle som kom til ham, 31og han forkynte Guds rike og lærte om den Herre Jesus med all frimodighet, uten hindring.
Kryssreferanser
Jeremias 38:13
Så drog de Jeremias op med repene og fikk ham op av brønnen, og Jeremias blev i vaktgården.

Apostlenes-gjerninge 28:29
Og da han hadde sagt dette, gikk jødene bort og hadde et skarpt ordskifte innbyrdes.

Apostlenes-gjerninge 28:31
og han forkynte Guds rike og lærte om den Herre Jesus med all frimodighet, uten hindring.

Filippenserne 1:13
så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for Kristi skyld jeg er i lenker,

Apostlenes-gjerninge 28:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden