Apostlenes-gjerninge 5:2
<< Apostlenes-gjerninge 5:2 >>
Norsk (1930)
og han stakk til side noget av pengene med sin hustrus vitende, og bar frem en del og la det for apostlenes føtter.

Svenska (1917)
och han tog därvid, med sin hustrus vetskap, undan något av betalningen därför; allenast en del bar han fram och lade för apostlarnas fötter.

Dansk (1917 / 1931)
og stak med sin Hustrus Vidende noget af Værdien til Side og bragte en Del deraf og lagde den for Apostlenes Fødder.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐνοσφίσατο ἀπὸ τῆς τιμῆς συνειδυίης καὶ τῆς γυναικός, καὶ ἐνέγκας μέρος τι παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων ἔθηκεν.

Acts 5:2 New American Standard Bible (© 1995)
and kept back some of the price for himself, with his wife's full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles' feet.


Apostlenes-gjerninge 2:44 Og alle de troende holdt sig sammen og hadde alt felles,
Apostlenes-gjerninge 4:35 og la det for apostlenes føtter, og det blev delt ut til enhver efter som han hadde trang til.
Apostlenes-gjerninge 4:37  
Apostlenes-gjerninge 5:1 Men en mann ved navn Ananias og hans hustru Saffira solgte en eiendom,
Apostlenes-gjerninge 5:3 Da sa Peter: Ananias! hvorfor har Satan fylt ditt hjerte, så du skulde lyve for den Hellige Ånd og stikke til side noget av pengene for akeren?
Apostlenes-gjerninge 5:8 Peter tok da til orde og sa til henne: Si mig: Var det for denne pris I solgte akeren? Hun sa: Ja, for denne pris.