Apostlenes-gjerninge 5:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Fengslet fant vi pålitelig lukket, og vaktmennene stod ved døren; men da vi lukket op, fant vi ingen der inne.

Dansk (1917 / 1931)
»Fængselet fandt vi tillukket helt forsvarligt, og Vogterne staaende ved Dørene; men da vi lukkede op, fandt vi ingen derinde.«

Svenska (1917)
och sade: »Fängelset funno vi stängt med all omsorg och väktarna stående utanför portarna, men då vi öppnade, funno vi ingen därinne.»

King James Bible
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.

English Revised Version
saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
Bibelen Kunnskap Treasury

The prison.

Apostlenes-gjerninge 5:19
Men en Herrens engel åpnet om natten fengslets dører og førte dem ut og sa:

Salmenes 2:4
Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem.

Salmenes 33:10
Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.

Salomos Ordsprog 21:30
Det finnes ingen visdom og ingen forstand og intet råd mot Herren.

Klagesangene 3:37,55-58
Hvem talte så det skjedde, uten at Herren bød det? …

Daniel 3:11-25
og den som ikke falt ned og tilbad, skulde kastes i den brennende ildovn. …

Daniel 6:22-24
Min Gud sendte sin engel og lukket løvenes gap, så de ikke har gjort mig nogen skade, fordi jeg er funnet uskyldig for ham, og heller ikke mot dig, konge, har jeg gjort noget galt. …

Matteus 27:63-66
og sa: Herre! vi kommer i hu at mens denne forfører ennu var i live, sa han: Tre dager efter står jeg op. …

Matteus 28:12-15
Da kom disse sammen med de eldste og rådslo, og de gav stridsmennene mange penger …

Johannes 8:59
Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet.

Lenker
Apostlenes-gjerninge 5:23 InterlineærtApostlenes-gjerninge 5:23 flerspråkligHechos 5:23 SpanskActes 5:23 FranskApostelgeschichte 5:23 TyskeApostlenes-gjerninge 5:23 ChineseActs 5:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 5
22Men de tjenere som kom dit, fant dem ikke i fengslet; de kom da tilbake og meldte: 23Fengslet fant vi pålitelig lukket, og vaktmennene stod ved døren; men da vi lukket op, fant vi ingen der inne.
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 5:22
Men de tjenere som kom dit, fant dem ikke i fengslet; de kom da tilbake og meldte:

Apostlenes-gjerninge 5:24
Da høvedsmannen for tempelvakten og yppersteprestene hørte disse ord, visste de ikke hvad de skulde tenke om dem, og hvad dette skulde bli til.

Apostlenes-gjerninge 5:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden