| << Apostlenes-gjerninge 7:54 >>
|
Norsk (1930)Men da de hørte dette, stakk det dem i deres hjerter, og de skar tenner mot ham. Svenska (1917) När de hörde detta, blevo de mycket förbittrade i sina hjärtan och beto sina tänder samman mot honom.Dansk (1917 / 1931) Men da de hørte dette, skar det dem i deres Hjerter, og de bede Tænderne sammen imod ham. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:54 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀκούοντες δὲ ταῦτα διεπρίοντο ταῖς καρδίαις αὐτῶν καὶ ἔβρυχον τοὺς ὀδόντας ἐπ’ αὐτόν.
|  | 
Jobs 16:9 Hans vrede sønderrev mig og forfulgte mig; han skar tenner imot mig; som min motstander hvesset han sine øine mot mig. Matteus 8:12 men rikets barn skal kastes ut i mørket utenfor; der skal være gråt og tenners gnidsel. Apostlenes-gjerninge 5:33 Da de hørte dette, skar det dem i hjertet, og de la råd op om å slå dem ihjel.
|
| |
|