Kolossenserne 3:23
<< Kolossenserne 3:23 >>
Norsk (1930)
Det I gjør, gjør det av hjertet, som for Herren og ikke for mennesker,

Svenska (1917)
Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor.

Dansk (1917 / 1931)
Hvad I end foretage eder, saa gører det af Hjertet, som for Herren og ikke for Mennesker,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃ ἐὰν ποιῆτε, ἐκ ψυχῆς ἐργάζεσθε ὡς τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ ἀνθρώποις,

Colossians 3:23 New American Standard Bible (© 1995)
Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,


Predikerens 9:10 Alt det din hånd er i stand til å gjøre med din kraft, det skal du gjøre! For det finnes hverken gjerning eller klokskap eller kunnskap eller visdom i dødsriket, dit du går.
Efeserne 6:7 og med villig hu tjener som for Herren og ikke som for mennesker,