| Norsk (1930)og hele den veldige kraft og alle de store, forferdelige gjerninger som Moses gjorde for hele Israels øine. Svenska (1917) och om man tänker på all den väldiga kraft som Mose visade, och på alla de stora och fruktansvärda gärningar som han gjorde inför hela Israel.Dansk (1917 / 1931) og til den vældige Kraft og alt det forfærdelige og store, Moses udførte i hele Israels Paasyn.
|  | 
5 Mosebok 26:8 Og Herren førte oss ut av Egypten med sterk hånd og med utrakt arm og med store, forferdelige gjerninger og med tegn og under. 5 Mosebok 34:11 når en kommer i hu alle de tegn og under Herren hadde sendt ham til å gjøre i Egyptens land, med Farao og alle hans tjenere og hele hans land, Josvas 1:1 Efter Moses', Herrens tjeners død sa Herren til Josva, Nuns sønn, Moses' tjener:
|
| |
|