Predikerens 11:2
<< Predikerens 11:2 >>
Norsk (1930)
Del ut til syv, ja til åtte; for du vet ikke hvad ulykke som kan hende på jorden.

Svenska (1917)
Dela vad du har i sju delar, ja, i åtta, ty du vet icke vilken olycka som kan gå över landet.

Dansk (1917 / 1931)
Del dit Gods i syv otte Dele, thi du ved ej, hvad ondt der kan ske paa Jorden.

קהלת 11:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תֶּן־חֵלֶק לְשִׁבְעָה וְגַם לִשְׁמֹונָה כִּי לֹא תֵדַע מַה־יִּהְיֶה רָעָה עַל־הָאָרֶץ׃

Ecclesiastes 11:2 New American Standard Bible (© 1995)
Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.


Matteus 5:42 Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig.
Lukas 6:30 Gi hver den som ber dig, og om en tar fra dig det som ditt er, da krev det ikke igjen!
1 Timoteus 6:18 at de skal gjøre godt, være rike på gode gjerninger, gavmilde, godgjørende,
1 Timoteus 6:19 så de legger sig op en god grunnvoll for den kommende tid, at de kan gripe det sanne liv.
Salmenes 112:9 Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
Salomos Ordsprog 19:17 Den som forbarmer sig over den fattige, låner til Herren, og Herren skal gjengjelde ham hans velgjerning.
Predikerens 11:3 Når skyene blir fulle av regn, tømmer de det ut over jorden, og når et tre faller, enten det er mot syd eller mot nord, så blir treet liggende på det sted hvor det falt.
Predikerens 11:8 For om et menneske lever mange år, skal han glede sig i dem alle og komme mørkets dager i hu; for de blir mange. Alt som skal komme, er tomhet.
Predikerens 12:1 Tenk på din skaper i din ungdoms dager, før de onde dager kommer, og det lider mot de år hvorom du vil si: Jeg har ingen glede av dem,