Predikerens 12:11
<< Predikerens 12:11 >>
Norsk (1930)
De vises ord er som brodder, og visdomssprog som er samlet, sitter fast som nagler; de er gitt av én hyrde*

Svenska (1917)
De visas ord äro såsom uddar, och lika indrivna spikar äro deras tänkespråk. De äro gåvor från en och samma Herde.

Dansk (1917 / 1931)
Som Pigkæppe er de vises Ord, som inddrevne Søm, der sidder tæt; de er givet af en og samme Hyrde.

קהלת 12:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דִּבְרֵי חֲכָמִים כַּדָּרְבֹנֹות וּכְמַשְׂמְרֹות נְטוּעִים בַּעֲלֵי אֲסֻפֹּות נִתְּנוּ מֵרֹעֶה אֶחָד׃

Ecclesiastes 12:11 New American Standard Bible (© 1995)
The words of wise men are like goads, and masters of these collections are like well-driven nails; they are given by one Shepherd.


Apostlenes-gjerninge 2:37 Men da de hørte dette, stakk det dem i hjertet, og de sa til Peter og de andre apostler: Hvad skal vi gjøre, brødre?
Esras 9:8 Men nu er for et lite øieblikk nåde blitt oss til del fra Herren vår Gud, så han har levnet og frelst en rest av oss og gitt oss et fotfeste på sitt hellige sted, forat vår Gud kunde la våre øine lyse og gi oss litt ny livskraft i vår trældom.
Salomos Ordsprog 1:6 Av dem kan en lære å forstå ordsprog og billedtale, vismenns ord og deres gåter.
Salomos Ordsprog 22:17 Bøi ditt øre til og hør på vismenns ord og vend ditt hjerte til min kunnskap!
Predikerens 7:5 Bedre er det å høre skjenn av en vis enn å høre sang av dårer;
Predikerens 10:12 Ord fra den vises munn er liflige, men dårens leber ødelegger ham selv.
Esaias 22:23 Og jeg vil feste ham som en nagle på et sikkert sted, og han skal bli et æressete for sin fars hus.