Predikerens 5:14
<< Predikerens 5:14 >>
Norsk (1930)
Går denne rikdom tapt ved et uhell, og han har fått en sønn, så blir det intet igjen for ham.

Svenska (1917)
Och om rikedomen har gått förlorad för någon genom en olycka, så får hans son, om han har fött en son, alls intet därav.

Dansk (1917 / 1931)
gaar Rigdommen tabt ved et Uheld, og han har avlet en Søn, saa bliver der intet til ham.

קהלת 5:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָבַד הָעֹשֶׁר הַהוּא בְּעִנְיַן רָע וְהֹולִיד בֵּן וְאֵין בְּיָדֹו מְאוּמָה׃

Ecclesiastes 5:14 New American Standard Bible (© 1995)
When those riches were lost through a bad investment and he had fathered a son, then there was nothing to support him.


Salmenes 39:6 Bare som et skyggebillede vandrer mannen, bare tomhet er deres uro; han dynger op og vet ikke hvem som skal samle det inn.
Predikerens 5:13 Der er et stort onde, som jeg har sett under solen: rikdom gjemt av sin eier til hans egen ulykke.
Predikerens 5:15 Som han kom ut av mors liv, skal han igjen gå bort naken som han kom; og ved sitt strev vinner han ikke noget som han kunde ta med sig.