Predikerens 7:27
<< Predikerens 7:27 >>
Norsk (1930)
Se, dette fant jeg ut, sier predikeren, idet jeg la det ene til det andre for å finne hovedsummen.

Svenska (1917)
Se, detta fann jag, säger Predikaren, i det jag lade det ena till det andra för att komma till huvudsumman.

Dansk (1917 / 1931)
Se, det fandt jeg ud, sagde Prædikeren, ved at lægge det ene til det andet for at drage min Slutning.

קהלת 7:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רְאֵה זֶה מָצָאתִי אָמְרָה קֹהֶלֶת אַחַת לְאַחַת לִמְצֹא חֶשְׁבֹּון׃

Ecclesiastes 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I have discovered this," says the Preacher, "adding one thing to another to find an explanation,


Predikerens 1:1 Ord av predikeren, sønn av David, konge i Jerusalem.
Predikerens 1:12 Jeg, predikeren, var konge over Israel i Jerusalem,
Predikerens 7:26 Og jeg fant noget som er bitrere enn døden: kvinnen - hun er et garn og hennes hjerte en snare, og hennes hender er lenker; den som tekkes Gud, slipper fra henne, men synderen blir fanget av henne.
Predikerens 7:28 Det som jeg stadig har søkt, men ikke har funnet, det er: En mann har jeg funnet blandt tusen, men en kvinne har jeg ikke funnet blandt dem alle.