Norsk (1930)som er hans legeme, fylt av ham som fyller alt i alle. Svenska (1917) åt församlingen, ty den är hans kropp och är uppfylld av honom som uppfyller allt i alla.Dansk (1917 / 1931) der er hans Legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 1:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἥτις ἐστὶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, τὸ πλήρωμα τοῦ τὰ πάντα ἐν πᾶσιν πληρουμένου.
|  | 
Johannes 1:16 For av hans fylde har vi alle fått, og det nåde over nåde; 1 Korintierne 12:6 og det er forskjell på kraftige virkninger, men Gud er den samme, som virker alt i alle. 1 Korintierne 12:27 Men nu er I Kristi legeme og hans lemmer, hver efter sin del. Efeserne 3:10 forat Guds mangfoldige visdom nu ved menigheten skulde bli kunngjort for maktene og myndighetene i himmelen Efeserne 3:19 og kjenne Kristi kjærlighet, som overgår all kunnskap, forat I kan fylles til all Guds fylde. Efeserne 4:10 Han som fór ned, er den samme som fór op over alle himler for å fylle alt. Efeserne 4:12 forat de hellige kunde bli fullkommengjort til tjenestegjerning, til Kristi legemes opbyggelse, Efeserne 4:13 inntil vi alle når frem til enhet i tro på Guds Sønn og i kjennskap til ham, til manns modenhet, til aldersmålet for Kristi fylde, Efeserne 5:30 for vi er hans legemes lemmer. Kolossenserne 1:18 Og han er hovedet for legemet, som er menigheten, han som er ophavet, den førstefødte av de døde, forat han i alle deler skulde være den ypperste; Kolossenserne 1:24 Nu gleder jeg mig over mine lidelser for eder og utfyller i mitt kjød det som ennu fattes i Kristi trengsler, for hans legeme, som er menigheten, Kolossenserne 2:19 og ikke holder fast ved hovedet, hvorfra hele legemet, hjulpet og sammenføiet ved sine ledemot og bånd, vokser Guds vekst. Kolossenserne 3:11 her er ikke greker og jøde, omskjærelse og forhud, barbar, skyter, træl, fri, men Kristus er alt og i alle.
|