| Norsk (1930)én Gud og alles Fader, han som er over alle og gjennem alle og i alle. Svenska (1917) han som är över alla, genom alla och i alla.Dansk (1917 / 1931) een Gud og alles Fader, som er over alle og igennem alle og i alle! ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἷς θεὸς καὶ πατὴρ πάντων, ὁ ἐπὶ πάντων καὶ διὰ πάντων καὶ ἐν πᾶσιν.
|  | 
5 Mosebok 6:4 Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er en. Malakias 2:10 Har vi ikke alle sammen én far? Har ikke en Gud skapt oss? Hvorfor er vi da troløse mot hverandre, så vi vanhelliger våre fedres pakt? Romerne 11:36 For av ham og ved ham og til ham er alle ting; ham være æren i evighet! Amen. 1 Korintierne 8:6 så er det dog for oss bare én Gud, Faderen, av hvem alt er, og vi til ham, og én Herre, Jesus Kristus, ved hvem alt er, og vi ved ham. 1 Korintierne 12:6 og det er forskjell på kraftige virkninger, men Gud er den samme, som virker alt i alle.
|
| |
|