Esekiel 27:2
<< Esekiel 27:2 >>
Norsk (1930)
Og du menneskesønn! Stem i en klagesang over Tyrus!

Svenska (1917)
Du människobarn, stäm upp en klagosång över Tyrus;

Dansk (1917 / 1931)
Du, Menneskesøn, istem en Klagesang over Tyrus

יחזקאל 27:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתָּה בֶן־אָדָם שָׂא עַל־צֹר קִינָה׃

Ezekiel 27:2 New American Standard Bible (© 1995)
"And you, son of man, take up a lamentation over Tyre;


Jeremias 9:10 Over fjellene vil jeg opløfte gråt og klage og over ørkenens beitemarker en klagesang; for de er opbrent, så ikke nogen ferdes der, og det ikke høres lyd av fe; både himmelens fugler og dyrene har flyktet og draget bort.
Jeremias 9:17 Så sier Herren, hærskarenes Gud: Gi akt og kall på klagekvinnene at de skal komme, og send bud til de kyndige kvinner at de skal komme
Esekiel 26:17 De skal stemme i en klagesang over dig og si til dig: Hvorledes er du gått til grunne, du som hadde dine innbyggere fra havene, du den lovpriste stad, som var så mektig på havet, både du og dine innbyggere, som utbredte redsel for dig blandt alle som bodde der?
Esekiel 27:1 Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
Esekiel 27:32 I sin jammer skal de stemme i en klagesang over dig og si: Hvem er lik Tyrus, den stad som nu er blitt taus, der den ligger midt ute i havet?
Esekiel 28:12 Menneskesønn! Stem i en klagesang over Tyrus' konge og si til ham: Så sier Herren, Israels Gud: Du som var seglet på den velordnede bygning, full av visdom og fullkommen i skjønnhet!
Esekiel 32:2 Menneskesønn! Stem i en klagesang over Farao, Egyptens konge, og si til ham: En ung løve blandt folkene vilde du være lik, og så var du som sjøuhyret i havet, og du fór frem i dine elver og gjorde vannet grumset med dine føtter og gjorde dets strømmer mudret.