| Norsk (1930)På store vann førte dine rorskarer dig ut - østenvinden knuser dig midt i havet. Svenska (1917) Och dina roddare förde dig åstad, ut på de vida vattnen. Då kom östanvinden och krossade dig. där du låg i havet.Dansk (1917 / 1931) I rum Sø fik de dig ud, dine roende Mænd; da knuste en Østenstorm dig midt ude paa Havet;
|  | 
Apostlenes-gjerninge 27:14 Men ikke lenge efter kom en hvirvelvind som kalles eurakylon, og kastet sig mot øen; Salmenes 48:7 Ved østenvind knuste du Tarsis-skib. Esaias 23:14 Jamre eder, I Tarsis-skib! For ødelagt er eders faste borg. Jeremias 18:17 Som østenvinden vil jeg adsprede dem for fiendens åsyn; med nakken og ikke med ansiktet vil jeg se på dem på deres ulykkes dag. Esekiel 26:19 For så sier Herren, Israels Gud: Når jeg gjør dig til en ødelagt by, lik de byer som det ikke lenger bor folk i, når jeg lar dypets vann stige op over dig, så vannmassene skjuler dig, Esekiel 27:27 Ditt gods og dine varer, din handel, dine sjøfolk og dine styrmenn, de som bøter dine brøst, og de som driver din handel, alle de krigsmenn du har hos dig, og hele det mannskap du har ombord, skal falle midt ute i havet på den dag du faller. Esekiel 27:34 Nu, da du er knust og er sunket i havets dyp, er dine varer og hele ditt mannskap gått til grunne med dig. Esekiel 28:8 I graven skal de støte dig ned, og du skal dø som de ihjelslåtte dør, midt ute i havet.
|
| |
|