Esekiel 45:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og når I lodder ut landet til eiendom, skal I avgi en gave til Herren, et hellig stykke av landet, fem og tyve tusen stenger langt og ti tusen bredt; det skal være hellig så langt det rekker rundt omkring.

Dansk (1917 / 1931)
Naar I udskifter Landet ved Lodkastning, skal I yde HERREN en Offerydelse, en hellig Del af Landet, 25 000 Alen lang og 20 000 Alen bred; hellig skal den være i hele sin Udstrækning.

Svenska (1917)
Och när I genom lottkastning fördelen landet till arvedel, då skolen I åt HERREN giva en offergärd, en helig del av landet, i längd tjugufem tusen alnar och i bredd tio tusen; detta stycke skall vara heligt till hela sitt omfång runt omkring.

King James Bible
Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the LORD, an holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. This shall be holy in all the borders thereof round about.

English Revised Version
Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the LORD, an holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand: it shall be holy in all the border thereof round about.
Bibelen Kunnskap Treasury

Esekiel 47:21
Dette land skal I dele mellem eder efter Israels stammer.

Esekiel 48:29
Dette er det land som I skal lodde ut til Israels stammer av arven, og dette er deres lodder, sier Herren, Israels Gud.

4 Mosebok 34:13
Og Moses bød Israels barn og sa: Dette er det land I skal få til arv ved loddkasting, og som Herren har befalt å gi de ni stammer og den halve stamme.

Josvas 13:6
alle de som bor i fjellbygdene, fra Libanon til Misrefot-Ma'im, alle sidonierne. Jeg vil selv drive dem bort for Israels barn; men del du landet ut ved loddkasting til arv for Israel, således som jeg har befalt dig!

Josvas 14:2
ved loddkasting, så de fikk hver sin arv, således som Herren hadde befalt ved Moses. Det var de ni og en halv stamme som dengang fikk arv;

Salmenes 16:5,6
Herren er min tilfalne del og mitt beger; du gjør min lodd herlig. …

ye shall offer

Esekiel 45:2-7
Av det skal det tas til helligdommen fem hundre stenger i lengde og fem hundre i bredde, i firkant rundt omkring, og femti alen til en fri plass for den rundt omkring. …

Esekiel 48:8-23
Og langsmed Judas landemerke, fra østsiden til vestsiden, skal det område ligge som I skal avgi som gave til Herren; det skal være fem og tyve tusen stenger i bredde, og i lengde som én av stammeloddene, fra østsiden til vestsiden, og midt i der skal helligdommen være. …

3 Mosebok 25:23
Jorden må ikke selges for alle tider; for mig hører landet til, I er fremmede og gjester hos mig.

Salomos Ordsprog 3:9
Ær Herren med gaver av ditt gods og med førstegrøden av all din avling!

an holy portion [heb] holiness

Sakarias 14:20,21
På den dag skal det stå på hestenes bjeller: Helliget til Herren, og grytene i Herrens hus skal være som offerskålene foran alteret, …

Esekiel 45:2
Av det skal det tas til helligdommen fem hundre stenger i lengde og fem hundre i bredde, i firkant rundt omkring, og femti alen til en fri plass for den rundt omkring.

with ch

Esekiel 42:16-19
Han målte østsiden med målestangen: den var fem hundre stenger efter målestangen rundt omkring. …

) Estimating the reed at

Esekiel 3:5
For ikke til et folk med vanskelig sprog og tungt mæle sendes du, men til Israels hus;

yards, this holy oblation would constitute a square of nearly fifty miles on every side. From the north side a portion or nearly twenty miles in length, and nearly fifty in length, was appointed for the priests; and in the midst of this portion, the area of the sanctuary, about a mile square, to be enclosed by a wall, (ver

Esekiel 3:1,2
Og han sa til mig: Menneskesønn! Et det du her finner for dig! Et denne bokrull, og gå avsted og tal til Israels hus! …

) Next to this, on the south, was the Levites' portion, of the same dimensions as that of the priests' (ver

Esekiel 3:5
For ikke til et folk med vanskelig sprog og tungt mæle sendes du, men til Israels hus;

) and south of this was portion for the city, of the same length as those of the priests and Levites, but only half the width (ver

Esekiel 3:6
ikke til mange folk med vanskelig sprog og tungt mæle, hvis ord du ikke forstår; sannelig, om jeg sendte dig til dem, skulde de høre på dig.

) These three formed the square of

25,000 reeds, or nearly fifty miles; and that set apart for the prince, the breadth of which is not mentioned, extended in length from north to south, along the east and west sides of the square. As Canaan would not admit of so large a portion for the sanctuary, etc. this was no doubt intended to the intimate the large extent of the church in the glorious times predicted.

Lenker
Esekiel 45:1 InterlineærtEsekiel 45:1 flerspråkligEzequiel 45:1 SpanskÉzéchiel 45:1 FranskHesekiel 45:1 TyskeEsekiel 45:1 ChineseEzekiel 45:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 45
1Og når I lodder ut landet til eiendom, skal I avgi en gave til Herren, et hellig stykke av landet, fem og tyve tusen stenger langt og ti tusen bredt; det skal være hellig så langt det rekker rundt omkring. 2Av det skal det tas til helligdommen fem hundre stenger i lengde og fem hundre i bredde, i firkant rundt omkring, og femti alen til en fri plass for den rundt omkring. …
Kryssreferanser
4 Mosebok 34:13
Og Moses bød Israels barn og sa: Dette er det land I skal få til arv ved loddkasting, og som Herren har befalt å gi de ni stammer og den halve stamme.

Josvas 13:7
Så skift nu dette land ut til arv for de ni stammer og den halve del av Manasse stamme!

Josvas 14:3
for de to og en halv stamme hadde Moses gitt arv på hin side* Jordan; men levittene hadde han ikke gitt arv iblandt dem.

Esekiel 42:16
Han målte østsiden med målestangen: den var fem hundre stenger efter målestangen rundt omkring.

Esekiel 45:2
Av det skal det tas til helligdommen fem hundre stenger i lengde og fem hundre i bredde, i firkant rundt omkring, og femti alen til en fri plass for den rundt omkring.

Esekiel 47:21
Dette land skal I dele mellem eder efter Israels stammer.

Esekiel 48:8
Og langsmed Judas landemerke, fra østsiden til vestsiden, skal det område ligge som I skal avgi som gave til Herren; det skal være fem og tyve tusen stenger i bredde, og i lengde som én av stammeloddene, fra østsiden til vestsiden, og midt i der skal helligdommen være.

Esekiel 48:9
Det område som I skal avgi til Herren som gave, skal være fem og tyve tusen stenger langt og ti tusen bredt.

Esekiel 48:29
Dette er det land som I skal lodde ut til Israels stammer av arven, og dette er deres lodder, sier Herren, Israels Gud.

Sakarias 14:20
På den dag skal det stå på hestenes bjeller: Helliget til Herren, og grytene i Herrens hus skal være som offerskålene foran alteret,

Sakarias 14:21
og hver gryte i Jerusalem og i Juda skal være helliget til Herren, hærskarenes Gud, og alle de som ofrer, skal komme og ta av dem til å koke i; og det skal ikke mere være nogen kana'anitt* i Herrens, hærskarenes Guds hus på den dag.

Esekiel 44:31
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden