Esekiel 5:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og du menneskesønn, ta dig et skarpt sverd! Bruk det som en rakekniv og la det gå over ditt hode og skjegg, og ta dig så en skålvekt og del både hår og skjegg.

Dansk (1917 / 1931)
Og du, Menneskesøn, tag dig et skarpt Sværd, brug det som Ragekniv og lad det gaa over dit Hoved og dit Skæg; tag dig saa en Vægtskaal og del Haaret.

Svenska (1917)
Och du, människobarn, tag dig ett skarpt svärd och bruka det såsom rakkniv, och för det över ditt huvud och din haka; tag dig så en vågskål och dela det avrakade håret.

King James Bible
And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair.

English Revised Version
And thou, son of man, take thee a sharp sword, as a barber's razor shalt thou take it unto thee, and shalt cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair.
Bibelen Kunnskap Treasury

son.

take

Esekiel 44:20
De skal ikke rake hodet og heller ikke la håret vokse fritt; de skal klippe sitt hodehår.

3 Mosebok 21:5
De skal ikke rake sig skallet på nogen del av sitt hode og ikke klippe sitt skjegg kort og ikke skjære i sitt kjøtt.

Esaias 7:20
På den tid skal Herren med en rakekniv* som er leid på hin side elven**, med Assurs konge, rake av alt håret både på hodet og nedentil; endog skjegget skal den ta bort.

then

Daniel 5:27
Tekel: Veid er du på vektskål og funnet for lett.

Lenker
Esekiel 5:1 InterlineærtEsekiel 5:1 flerspråkligEzequiel 5:1 SpanskÉzéchiel 5:1 FranskHesekiel 5:1 TyskeEsekiel 5:1 ChineseEzekiel 5:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 5
1Og du menneskesønn, ta dig et skarpt sverd! Bruk det som en rakekniv og la det gå over ditt hode og skjegg, og ta dig så en skålvekt og del både hår og skjegg. 2En tredjedel skal du brenne op midt i byen, når kringsetningsdagene er til ende, og en tredjedel skal du ta og hugge i med sverdet rundt omkring byen, og en tredjedel skal du sprede for vinden, og med draget sverd vil jeg forfølge dem. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 21:5
De skal ikke rake sig skallet på nogen del av sitt hode og ikke klippe sitt skjegg kort og ikke skjære i sitt kjøtt.

Esaias 7:20
På den tid skal Herren med en rakekniv* som er leid på hin side elven**, med Assurs konge, rake av alt håret både på hodet og nedentil; endog skjegget skal den ta bort.

Esekiel 44:20
De skal ikke rake hodet og heller ikke la håret vokse fritt; de skal klippe sitt hodehår.

Daniel 5:27
Tekel: Veid er du på vektskål og funnet for lett.

Esekiel 4:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden