Esekiel 5:4
<< Esekiel 5:4 >>
Norsk (1930)
og av dem skal du igjen ta nogen og kaste dem midt i ilden og brenne dem op; derfra skal det gå ut ild til alt Israels hus.

Svenska (1917)
Och av dessa strån skall du återigen taga några och kasta dem i elden och bränna upp dem i eld. Härifrån skall en eld gå ut över hela Israels hus.

Dansk (1917 / 1931)
og deraf skal du atter tage noget og kaste det midt ind i Ilden og brænde det. Og du skal sige til hele Israels Hus:

יחזקאל 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמֵהֶם עֹוד תִּקָּח וְהִשְׁלַכְתָּ אֹותָם אֶל־תֹּוךְ הָאֵשׁ וְשָׂרַפְתָּ אֹתָם בָּאֵשׁ מִמֶּנּוּ תֵצֵא־אֵשׁ אֶל־כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל׃ פ

Ezekiel 5:4 New American Standard Bible (© 1995)
"Take again some of them and throw them into the fire and burn them in the fire; from it a fire will spread to all the house of Israel.


Esekiel 5:3 Men nogen få hår skal du ta unda, og dem skal du knytte inn i dine kjortelfliker,
Esekiel 5:5 Så sier Herren, Israels Gud: Dette Jerusalem satte jeg midt iblandt hedningefolkene og la land rundt omkring det;