Esras 2:59
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:

Dansk (1917 / 1931)
Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:

Svenska (1917)
Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:

King James Bible
And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel:

English Revised Version
And these were they which went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
Bibelen Kunnskap Treasury

Tel-harsa

Nehemias 7:61
Og dette er de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, om de var av Israel:

Tel-haresha, Addon.

Lenker
Esras 2:59 InterlineærtEsras 2:59 flerspråkligEsdras 2:59 SpanskEsdras 2:59 FranskEsra 2:59 TyskeEsras 2:59 ChineseEzra 2:59 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esras 2
58Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti. 59Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel: 60Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
Kryssreferanser
4 Mosebok 1:18
og de samlet hele menigheten på den første dag i den annen måned; og de lot sig innføre i ættelistene med sine navn, efter sine ætter og familier, fra tyveårsalderen og opover, en for en,

Esras 2:58
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.

Esras 2:60
Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,

Nehemias 7:61
Og dette er de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, om de var av Israel:

Esras 2:58
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden