| Norsk (1930)Men de andre folk som bodde der i landet, gjorde Judas folk motløst og skremte dem fra å bygge. Svenska (1917) Men folket i landet bedrev det så, att judafolkets mod föll och de avskräcktes från att bygga vidare.Dansk (1917 / 1931) Saa bragte Hedningerne i Landet Judas Folks Hænder til at synke og skræmmede dem fra at bygge;
|  | 
2 Samuel 4:1 Da Sauls sønn hørte at Abner var død i Hebron, falt han rent sammen, og hele Israel blev forferdet. Esras 3:3 De reiste alteret på dets gamle sted, for det var kommet en redsel over dem for de folk som bodde i bygdene rundt omkring; og de ofret på det brennoffere til Herren, både morgen- og aften-brennoffere. Esras 4:5 De leide nogen folk til å gi råd som var til skade for dem, og fikk således gjort deres forehavende til intet så lenge perserkongen Kyros levde, og siden helt til perserkongen Darius tiltrådte regjeringen.
|
| |
|