Galaterne 3:1
<< Galaterne 3:1 >>
Norsk (1930)
I uforstandige galatere! hvem har forgjort eder, I som har fått Jesus Kristus malt for øinene som korsfestet?

Svenska (1917)
I oförståndige galater! Vem har så dårat eder, I som dock haven fått Jesus Kristus målad för edra ögon såsom korsfäst?

Dansk (1917 / 1931)
O, I uforstandige Galatere! hvem har fortryllet eder, I, hvem Jesus Kristus blev malet for Øje som korsfæstet?

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὡ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατ’ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;

Galatians 3:1 New American Standard Bible (© 1995)
You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?


Apostlenes-gjerninge 16:6 De drog nu igjennem Frygia og det galatiske land, fordi de blev hindret av den Hellige Ånd fra å tale ordet i Asia;
1 Korintierne 1:23 men vi forkynner Kristus korsfestet, for jøder et anstøt og for hedninger en dårskap,
Galaterne 1:2 og alle de brødre som er hos mig - til menighetene i Galatia:
Galaterne 5:11 Men jeg, brødre - hvis jeg ennu forkynner omskjærelse, hvorfor forfølges jeg da ennu? da er jo korsets anstøt gjort til intet.