| Norsk (1930)Og Abraham kalte dette sted: Herren ser. Derfor sier folk den dag idag: På Herrens berg skal han la sig se. Svenska (1917) Och Abraham gav den platsen namnet HERREN utser; nu för tiden heter den Berget där HERREN låter se sig.Dansk (1917 / 1931) Derfor kaldte Abraham dette Sted: HERREN udser sig, eller, som man nu til Dags siger: Bjerget, hvor HERREN viser sig.
|  | 
1 Mosebok 22:8 Abraham svarte: Gud skal selv utse sig lammet til brennofferet, min sønn! Så gikk de begge sammen. 1 Mosebok 22:13 Da nu Abraham så op, fikk han se en vær bakenfor sig, som hang fast i buskene med sine horn; og Abraham gikk bort og tok væren og ofret den til brennoffer istedenfor sin sønn. 1 Mosebok 22:15 Og Herrens engel ropte ennu en gang til Abraham fra himmelen 2 Mosebok 17:15 Så bygget Moses et alter og kalte det: Herren er mitt banner.
|
| |
|