| Norsk (1930)Så gikk Abraham tilbake til sine drenger, og de brøt op og drog sammen til Be'erseba; og Abraham blev boende i Be'erseba. Svenska (1917) Sedan vände Abraham tillbaka till sina tjänare; och de stodo upp och gingo tillsammans till Beer-Seba. Och Abraham bodde i Beer-Seba.Dansk (1917 / 1931) Derpaa vendte Abraham tilbage til sine Drenge, og de brød op og tog sammen til Be'ersjeba. Og Abraham blev i Be'ersjeba.
|  | 
1 Mosebok 21:34 Og Abraham bodde som fremmed i filistrenes land en lang tid. 1 Mosebok 22:5 Da sa Abraham til sine drenger: Bli I her med asenet! Jeg og gutten, vi vil gå dit bort og bede og så komme tilbake til eder. 1 Mosebok 26:23 Siden drog han derfra op til Be'erseba. 1 Samuels 8:2 Hans førstefødte sønn hette Joel og hans annen sønn Abia; de dømte i Be'erseba.
|
| |
|