| Norsk (1930)Men i det samme hun opgav ånden - for hun måtte dø - kalte hun ham Benoni*; men hans far kalte ham Benjamin**.Svenska (1917) Men när hon höll på att giva upp andan, ty hon skulle nu dö, gav hon honom namnet Ben-Oni; men hans fader kallade honom Benjamin.Dansk (1917 / 1931) Men da hun droges med Døden — thi det kostede hende Livet — gav hun ham Navnet Ben'oni; men Faderen kaldte ham Benjamin.
|  | 
1 Mosebok 35:17 Og under hennes hårde fødsel sa jordmoren til henne: Frykt ikke; for også denne gang får du en sønn. 1 Mosebok 35:19 Så døde Rakel, og hun blev begravet på veien til Efrat, det er Betlehem. 1 Mosebok 35:24 Rakels sønner var: Josef og Benjamin.
|
| |
|