| Norsk (1930)Siden fødte hun Abel, hans bror. Og Abel blev fårehyrde, men Kain blev jorddyrker. Svenska (1917) Och hon födde åter en son, Abel, den förres broder. Och Abel blev en fårherde, men Kain blev en åkerman.Dansk (1917 / 1931) Fremdeles fødte hun hans Broder Abel. Abel blev Faarehyrde, Kain Agerdyrker.
|  | 
Lukas 11:50 forat alle profeters blod, som er utøst fra verdens grunnvoll blev lagt, skal bli krevd av denne slekt, Lukas 11:51 fra Abels blod til Sakarias' blod, han som blev drept mellem alteret og templet. Ja, sier jeg eder, det skal bli krevd av denne slekt. 1 Mosebok 4:1 Og Adam holdt sig til sin hustru Eva, og hun blev fruktsommelig og fødte Kain; da sa hun: Jeg har fått en mann ved Herren. 1 Mosebok 4:3 Da nogen tid var gått, hendte det at Kain bar frem for Herren et offer av jordens grøde. 1 Mosebok 46:32 Og mennene er fehyrder, de er folk som driver feavl, og sitt småfe og sitt storfe og alt det de eier, har de hatt med sig hit. 1 Mosebok 47:3 Da sa Farao til hans brødre: Hvad er eders levevei? De svarte Farao: Dine tjenere er fehyrder, vi som våre fedre.
|
| |
|